Skip to main content

NICARAGUA CANAL PROJECT BEGINS AMID FEARS BY LOCALS





















23 de diciembre de 2014 | 07:00:00









TEMA DEL DÍA





Managua, Nicaragua | elnuevodiario.com.ni




Wang Jing promete pagar bien las tierras













Inicio. 




En su alocución, Wang Jing intentó calmar los ánimos de la población que protesta contra el canal: “Se pagarán indemnizaciones de manera justa, abierta, transparente”, dijo






Por Matilde Córdoba | País



Wang Jing en Rivas. AFP / END











Wang Jing, presidente de la concesionaria HKND, aseguró anoche durante el inicio de las obras auxiliares del Canal Interoceánico, que las tierras por donde pasará la ruta canalera se pagarán “según principios de mercado”, en momentos en los que pobladores de Rivas y Nueva Guinea protestan porque se niegan a vender sus propiedades.



Wang Jing, President of the Construction firm in charge of the Nicaragua canal said last night that land along the proposed route would be purchased according to fair market practices. Landholders were not interested in selling their property to the canal project.



“Se pagarán indemnizaciones según principios de mercado, de manera justa, abierta, transparente”, dijo Jing, tras agregar que “nadie va a tocar una pulgada de las tierras sin tener su acuerdo” y “hasta que no esté satisfecho por el pago”.







Pobladores de los municipios por donde pasará el canal o sus obras conexas, alegan que no han sido consultados y que no quieren vender sus propiedades. 




Otros han mostrado su inconformidad porque funcionarios de Gobierno y de HKND han medido sus tierras.








Ayer, cuando arrancaron oficialmente las obras relacionadas al canal, se realizaron tranques en las principales carreteras, como método de protesta. 




Aunque Jing no se refirió a este malestar, dijo que “si en la construcción se requieren algunas propiedades, se respetarán las leyes establecidas en Nicaragua”.










Ortega: mayor valor



El presidente Daniel Ortega celebró el inicio de las obras e insistió en que el valor de las tierras por donde pasará el canal aumentará.






 Asimismo, anotó que las personas afectadas serán reubicadas en propiedades del Estado.

“Se trata de hablar con la población por donde va a pasar la ruta, donde va a pasar la carretera, hacer los acuerdos correspondientes para comprar las propiedades y que esta población pueda reasentarse si quiere allí mismo, cerca, y nosotros trabajaremos para buscar tierras del Estado en las nuevas condiciones”.







“Esas nuevas tierras van a tener mayor valor y eso les dará más progreso, riqueza, más bienestar que el que logran obtener en estos momentos, en las tierras en que se encuentran”, dijo Ortega.







El mandatario agregó que “la gente sabe que cuando se hace una carretera y un camino, hay que pasar por fincas, y sabe un productor lo que significa una carretera y un camino; eso le va a crear mejores condiciones para él, para su familia y para el pueblo nicaragüense”.









La carretera que se construirá en Brito servirá para trasladar la maquinaria pesada en el tramo este del canal. Según las proyecciones de HKND, se construirán 600 kilómetros de carreteras. Durante la comparecencia no se precisó qué empresa construirá la vía, cuánto costará ni cuántos empleos generará.











[Te interesa: Todo sobre el Canal]




“Donde pasa una carretera la tierra que antes valía 100, vale 10 veces más. Por lo tanto, esta es una obra que es de interés mundial. Esta obra (el canal) va a tener impacto en el costo de comercializar productos de un lugar a otro”, expresó Ortega.









Calendarización




Wang Jing dio algunos detalles del plan de trabajo de HKND para 2015. Dijo que en el primer trimestre del próximo año continuarán midiendo la zona por donde pasará el canal, adquirirán las propiedades y empezará la construcción de la carretera que conectará el tramo este del canal.




En este mismo período está planeada la apertura de la licitación del diseño y completar el informe de los estudios de Impacto Ambiental. En el tercer trimestre se realizarán excavaciones en El Tule; y en el cuarto, abrirán la licitación del diseño e iniciarán la construcción de las esclusas, tanto en el este como en el oeste.




El costo de la construcción del canal está calculado en entre US$40,000 millones y US$50,000 millones, sin embargo, aún no se sabe quién financiará la obra. HKND tiene la concesión para construir, operar y administrar el canal por 100 años.


The construction of the Nicaragua canal is estimated to cost between 40 and 50 Billion dollars, even though official word of who and how financing will occur has yet to be announced. HKND has the concession for the construction of the canal and the rights to operate and administer for 100 years.




Está previsto que su construcción dure cinco años y que por él transiten portacontenedores de 25 mil TEU, barcos graneleros de 400 mil toneladas y petroleros de 320 mil toneladas.

Construction is estimated to last 5 years and upon completion, the canal will be able to handle container vessels with up to 25 thousand TEUs , Bulk vessels with 400 thousand tonne capacity, and oil tankers with 320 thousand tonnes.











Wang Jing prometió 50 becas de estudio en China, la construcción de tres hospitales en las zonas donde se realizará el canal, y la donación de ambulancias.



Wang Jing promised 50 scholarships to study in China in addition to three hospitals in the canal zone as well as the donation of ambulances.








Aún no concluyen estudios de impacto ambiental



Pendientes. Las obras relacionadas al canal arrancaron oficialmente ayer, pese a que aún no han concluido los estudios de impacto ambiental ni de factibilidad. 


Pending items: The project began yesterday without critical studies that still have yet to be presented. Among those are Environmental Impact studies that will not be available until March 2015.

Environmental Resources Management (ERM), la empresa a cargo de estos análisis, anunció en noviembre pasado, que en marzo de 2015 presentará los estudios.




Con una extensión de 278 kilómetros, 105 de los cuales pasarán por el Cocibolca, la ruta interoceánica pasará por comunidades indígenas y por una decena de ecosistemas. El canal será construido para que por él pasen barcos que no pueden transitar por el canal de Panamá, ni cuando esté ampliado.



Según las nueve organizaciones agrupadas en el Grupo Cocibolca, no es correcto iniciar las obras atingentes al megaproyecto porque “pone en riesgo las condiciones de subsistencia de los pueblos indígenas y afrodescendientes, así como la seguridad de toda la población del país”.






Inicio de las obras en Brito


A eso de las 10:30 am de ayer, los miembros de la Comisión del Gran Canal Interoceánico se presentaron en Rivas, donde el canal saldrá al Pacífico, para dar por inauguradas “las obras de aseguramiento”.




El acto se realizó en una zona conocida como Miramar, cerca de Tola, donde el presidente de la concesionaria HKND, Wang Jing, se dirigió al grupo de trabajadores que laborarán en la construcción de la carretera que partirá de Brito y dijo que “con sabiduría hemos podido solucionar cada problema” (...) “El futuro de la humanidad se verá beneficiado”, aseguró Jing, quien se ayudó de una intérprete durante su alocución.




En tanto, el vicepresidente Omar Halleslevens indicó que con la construcción del canal se podría duplicar el Producto Interno Bruto (PIB).


The vice-President of Nicaragua Omar Halleslevens indicated that the construction and completion of the Nicaragua canal would double the GDP of the country.





Oquist: Será un puerto como el de Rotterdam


Citando al secretario de Políticas Públicas del Ejecutivo, Paul Oquist, la agencia de noticias EFE informó que será construida una península artificial en las aguas del mar Caribe, tal como la del puerto de Rotterdam, en Holanda.


Quoting the Paul Oquist, EFE said that an artificial container port will be built on the Caribbean sea in the same manner as the Port of Rotterdam in Holland.




“El puerto de Punta Águila no se va a construir sobre la costa, se va a construir sobre tierra reclamada del mar”, explicó Oquist durante el programa matutino del oficialista Canal 4.


"The port at eagle Point will not be built on the mainland, rather on an artificial point made from earth reclaimed from the sea." explained Oquist to channel 4.





La “tierra reclamada del mar” saldrá de “los materiales del dragado que se realizarán", detalló el funcionario. 

The materials reclaimed from the dredging of the sea will be used to build the port.

El proyecto contempla la construcción de dos puertos, uno en el Caribe, en Punta Águila, y otro en el Pacífico, en Brito.


The Nicaragua canal project calls for two ports: one on the Caribbean at Eagle Point and the other on the Pacific at Brito.






Ruta es “la más costosa”



Paul Oquist dijo al Canal 4, que la ruta escogida es “la más costosa”


Paul Oquist told Channel 4 that the route chosen for the canal was the most expensive.


Según el funcionario el trayecto escogido impacta menos medioambientalmente, una idea que no comparten las organizaciones reunidas en el Grupo Cocibolca.

According to the official, the chosen route will have the least impact on the environment, even though other organizations do not share this assessment.




De acuerdo con HKND, el canal tendrá 278 kilómetros de longitud. Saldrá al Caribe por Punta Gorda y al Pacífico por Brito. El Gobierno calcula que generará 50,000 empleos en su etapa de construcción, más el impacto multiplicador de 4 a 5 trabajos indirectos por cada trabajo formal.


According to HKND, the canal will be 278 kilometers in length, and will egress in the Caribbean sea at Punta Gorda and at the Pacific at Brito. The Government of Nicaragua estimates that the canal will generate 50 thousand jobs during construction and there will be a multiplier effect of creating 4 or 5 indirect jobs for every one on the canal.



http://www.elnuevodiario.com.ni/nacionales/337829-wang-jing-promete-pagar-tierras

Popular posts from this blog

MEET MELANIA TRUMP: The 5'11" supermodel married to Donald Trump

Aly Weisman, INSIDER

Sep. 2, 2015, 3:28 PM 











Chip Somodevilla/Getty Images







While Donald Trump loves to be the center of media attention, his third and current wife, Melania Trump, is a bit more camera shy.










The Slovenian-born model keeps a lower profile than her husband, doing philanthropy work, raising their son, working on a jewelry collection with QVC, and creating a $150-an-ounce caviar moisturizer.




With Trump on the campaign trail, Melania has stoically stood by his side.




But who exactly is Melania and where did she come from? Learn about Trump's other half here ...





Melania Knauss was born April 26, 1970, in Slovenia.




Wikimedia/Getty







The 5'11" brunette began her modeling career at 16, and signed with a modeling agency in Milan at 18.



Chris Hondros/Newsmakers via Getty









She took a break from modeling to get her degree in design and architecture at the University of Ljubljana in Slovenia.








Wikimedia/Getty

Source: MelaniaTrump.com









But after graduating, her modeling career took off and Me…

THE MOST SOUGHT AFTER MANGOES IN THE WORLD ....

While "Flavor" is very subjective, and each country that grows mangoes is very nationalistic, these are the mango varieties that are the most sought after around the world because of sweetnesss (Brix) and demand.

The Chaunsa has a Brix rating in the 22 degree level which is unheard of!
Carabao claims to be the sweetest mango in the world and was able to register this in the Guiness book of world records.
Perhaps it is time for a GLOBAL taste test ???





In alphabetical order by Country....










India




Alphonso





Alphonso (mango)
From Wikipedia, the free encyclopedia








Alphonso (हापुस Haapoos in Marathi, હાફુસ in Gujarati, ಆಪೂಸ್ Aapoos in Kannada) is a mango cultivar that is considered by many[who?] to be one of the best in terms of sweetness, richness and flavor. 


It has considerable shelf life of a week after it is ripe making it exportable. 

It is also one of the most expensive kinds of mango and is grown mainly in Kokan region of western India.

 It is in season April through May and the fruit wei…

INDIA 2016 : Mango production in state likely to take a hit this year

TNN | May 22, 2016, 12.32 PM IST






Mangaluru: Vagaries of nature is expected to take a toll on the production of King of Fruits - Mango - in Karnataka this year. A combination of failure of pre-monsoon showers at the flowering and growth stage and spike in temperature in mango growing belt of the state is expected to limit the total production of mango to an estimated 12 lakh tonnes in the current season as against 14 lakh tonnes in the last calendar year.



However, the good news for fruit lovers is that this could see price of mangoes across varieties decrease marginally by 2-3%. This is mainly on account of 'import' of the fruit from other mango-growing states in India, said M Kamalakshi Rajanna, chairperson, Karnataka State Mango Development and Marketing Corporation Ltd.




Karnataka is the third largest mango-growing state in India after Uttar Pradesh and Maharashtra.



Inaugurating a two-day Vasanthotsava organized by Shivarama Karantha Pilikula Nisargadhama and the Corporation at P…